Elle est muette de naissance.
她天生就是个哑巴。
naissance f. 生育; 起拱线
acte de naissance 出生证
bloc de naissance 拱底石
manque de soins propres après la naissance 后天失调
tache de naissance 母斑
Yang (le) extrême donne naissance au Yin 重阳必阴
Yin (le) extrême donne naissance au Yang 重阴必阳
de basse naissance 出低微
donner naissance à loc. v. 生出, 产生
Elle est muette de naissance.
她天生就是个哑巴。
Mon lieu de naissance est indiqué sur mon passeport.
我出生地
护照上被标识出来了。
Il est muet de naissance.
他生来就是哑巴。
Depuis plusieurs semaines, les médias guettaient la naissance de l'enfant.
几个星期以来,法国媒体紧紧盯着这个女孩出世。
5 Abraham était âgé de cent ans, à la naissance d'Isaac, son fils.
5 他儿子以撒生时候,亚伯拉罕年一百岁。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因患无法治愈
肺部,
它出生后
第六年被实施安乐
。
Les Français sont convainquants de naissance et ils croient que l'éloquence est un art .
法国人是天生辩论家,他们认为雄辩是一门艺术。
Pour une première naissance, vous pouvez compléter le formulaire Demande d’allocation de naissance (E).
第一次生孩子,填写出生津贴申请表.
Son lieu de naissance se trouve reculé.
他家乡很偏僻。
Buvez, mon sein, la naissance du vent!
我胸怀啊,畅饮风催
新生!
La truie donne naissance à cinq cochonnets.
这只母猪生了5只小猪。
Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.
根据估算它们应该是1972年9月出生。
Toute la famille fête la naissance de moi.
全家为我庆祝生日。
Cet incident a donné naissance à une querelle.
这事件引起一场争吵。
Vivement que le jour de sa naissance approche!
真盼望他出生日子!
Elle donna naissance à un bébé en bonne santé.
她生了一个健康宝宝。
Mais la mort d’un Roi donne naissance à un autre.
但一个国王意味着另一个国王
诞生。
Savez-vous la date de naissance de votre mère, votre père ?
你知道你母
和你
父
生日吗?
Ou du moins lui avoir donné naissance, selon des chercheurs américains.
至少无法孕育出生命,美国研究人员如是说。
Par ailleurs, les années de maturation donnent naissance à différentes saveurs.
此外,香槟酿制时间长短区别也会导致香味
差别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false